Перевод: со всех языков на английский

с английского на все языки

точность регулирования

  • 1 точность регулирования

    Русско-английский технический словарь > точность регулирования

  • 2 точность регулирования

    Русско-английский научно-технический словарь переводчика > точность регулирования

  • 3 точность регулирования

    1) Military: control accuracy
    2) Mathematics: the fineness of control
    3) Railway term: closeness of governing

    Универсальный русско-английский словарь > точность регулирования

  • 4 точность регулирования

    Русско-английский физический словарь > точность регулирования

  • 5 точность регулирования

    control accuracy, control precision

    Русско-английский исловарь по машиностроению и автоматизации производства > точность регулирования

  • 6 точность регулирования

    Русско-английский военный словарь > точность регулирования

  • 7 точность регулирования

    Русско-английский научно-технический словарь Масловского > точность регулирования

  • 8 точность регулирования

    Русско-английский военно-политический словарь > точность регулирования

  • 9 высокая точность регулирования параметров во всём диапазоне нагрузок энергоблока

    1. unit high-accuracy control of full-range load parameters

     

    высокая точность регулирования параметров во всём диапазоне нагрузок энергоблока
    (напр. поддержание заданного значения, изменение по требуемому закону)
    [А.С.Гольдберг. Англо-русский энергетический словарь. 2006 г.]

    Тематики

    EN

    Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > высокая точность регулирования параметров во всём диапазоне нагрузок энергоблока

  • 10 точность

    ж.
    accuracy; precision

    длина измерена с точностью выше 0,01 см — the length is measured to better than 0,01 cm

    длина измерена с точностью до 0,01 см — the length is measured accurate to 0,01 cm

    параметры известны с точностью 5% — the parameters are known with an accuracy of 5%

    с высокой степенью точности — to a high accuracy, to a high degree of accuracy

    с точностью до... — accurate to..., correct to..., accurate within..., with an accuracy of..., accurate to better than...

    с точностью до знака — up to a sign, to within a sign

    с точностью до постоянного множителя — up to a constant factor, within a constant factor

    - высокая точность
    - двойная точность
    - динамическая точность
    - достижимая точность
    - доступная точность
    - желаемая точность
    - заданная точность
    - максимальная точность
    - необходимая точность
    - низкая точность
    - ограниченная точность
    - относительная точность
    - очень высокая точность
    - предельная точность
    - приемлемая точность
    - расчётная точность
    - статистическая точность
    - точность анализа
    - точность ведения
    - точность вычислений
    - точность градуировки
    - точность данных
    - точность измерения
    - точность измерительного прибора
    - точность калибровки
    - точность наблюдения
    - точность наведения
    - точность нацеливания пучка
    - точность определения положения
    - точность определения
    - точность отсчёта
    - точность оценки
    - точность позиционирования
    - точность приближения
    - точность прибора
    - точность прогноза
    - точность размеров
    - точность регулирования
    - точность решения
    - точность слежения
    - точность триангуляции
    - точность угловых измерений
    - точность установки дрейфовых трубок
    - точность часов
    - точность частоты
    - точность юстировки
    - требуемая точность
    - фактическая точность

    Русско-английский физический словарь > точность

  • 11 точность

    Русско-английский технический словарь > точность

  • 12 strip crown controllability

    Англо-русский словарь промышленной и научной лексики > strip crown controllability

  • 13 технологии для автоматизации

    1. automation technologies

     

    технологии для автоматизации
    -
    [Интент]

    Параллельные тексты EN-RU

    Automation technologies: a strong focal point for our R&D

    Технологии для автоматизации - одна из главных тем наших научно исследовательских разработок

    Automation is an area of ABB’s business with an extremely high level of technological innovation.

    Автоматика относится к одной из областей деятельности компании АББ, для которой характерен исключительно высокий уровень технических инноваций.

    In fact, it may be seen as a showcase for exhibiting the frontiers of development in several of today’s emerging technologies, like short-range wireless communication and microelectromechanical systems (MEMS).

    В определенном смысле ее можно уподобить витрине, в которой выставлены передовые разработки из области только еще зарождающихся технологий, примерами которых являются ближняя беспроводная связь и микроэлектромеханические системы (micro electromechanical systems MEMS).

    Mechatronics – the synthesis of mechanics and electronics – is another very exciting and rapidly developing area, and the foundation on which ABB has built its highly successful, fast-growing robotics business.

    Еще одной исключительно интересной быстро развивающейся областью и в то же время фундаментом, на котором АББ в последнее время строит свой исключительно успешный и быстро расширяющийся бизнес в области робототехники, является мехатроника - синтез механики с электроникой.

    Robotic precision has now reached the levels we have come to expect of the watch-making industry, while robots’ mechanical capabilities continue to improve significantly.

    Точность работы робототехнических устройств достигла сегодня уровней, которые мы привыкли ожидать только на предприятиях часовой промышленности. Большими темпами продолжают расти и механические возможности роботов.

    Behind the scenes, highly sophisticated electronics and software control every move these robots make.

    А за кулисами всеми перемещениями робота управляют сложные электронные устройства и компьютерные программы.

    Throughout industry today we see a major shift of ‘intelligence’ to lower levels in the automation system hierarchy, leading to a demand for more communication within the system.

    Во всех отраслях промышленности сегодня наблюдается интенсивный перенос "интеллекта" на нижние уровни иерархии автоматизированных систем, что требует дальнейшего развития внутрисистемных средств обмена.

    ‘Smart’ transmitters, with powerful microprocessors, memory chips and special software, carry out vital operations close to the processes they are monitoring.

    "Интеллектуальные" датчики, снабженные высокопроизводительными микропроцессорами, мощными чипами памяти и специальным программно-математическим обеспечением, выполняют особо ответственные операции в непосредственной близости от контролируемых процессов.

    And they capture and store data crucial for remote diagnostics and maintenance.

    Они же обеспечивают возможность измерения и регистрации информации, крайне необходимой для дистанционной диагностики и дистанционного обслуживания техники.

    The communication highway linking such systems is provided by fieldbuses.

    В качестве коммуникационных магистралей, связывающих такого рода системы, служат промышленные шины fieldbus.

    In an ideal world there would be no more than a few, preferably just one, fieldbus standard.

    В идеале на промышленные шины должно было бы существовать небольшое количество, а лучше всего вообще только один стандарт.

    However, there are still too many of them, so ABB has developed ‘fieldbus plugs’ that, with the help of translation, enable devices to communicate across different standards.

    К сожалению, на деле количество их типов продолжает оставаться слишком разнообразным. Ввиду этой особенности рынка промышленных шин компанией АББ разработаны "штепсельные разъемы", которые с помощью средств преобразования обеспечивают общение различных устройств вопреки границам, возникшим из-за различий в стандартах.

    This makes life easier as well as less costly for our customers. Every automation system is dependent on an electrical network for distributing – and interrupting, when necessary – the power needed to carry out its various functions.

    Это, безусловно, не только облегчает, но и удешевляет жизнь нашим заказчикам. Ни одна система автоматики не может работать без сети, обеспечивающей подачу, а при необходимости и отключение напряжения, необходимого для выполнения автоматикой своих задач.

    Here, too, we see a clear trend toward more intelligence and communication, for example in traditional electromechanical devices such as contactors and switches.

    И здесь наблюдаются отчетливо выраженные тенденции к повышению уровня интеллектуальности и расширению возможностей связи, например, в таких традиционных электромеханических устройствах, как контакторы и выключатели.

    We are pleased to see that our R&D efforts in these areas over the past few years are bearing fruit.

    Мы с удовлетворением отмечаем, что научно-исследовательские разработки, выполненные нами за последние годы в названных областях, начинают приносить свои плоды.

    Recently, we have seen a strong increase in the use of wireless technology in industry.

    В последнее время на промышленных предприятиях наблюдается резкое расширение применения техники беспроводной связи.

    This is a key R&D area at ABB, and several prototype applications have already been developed.

    В компании АББ эта область также относится к числу одной из ключевых тем научно-исследовательских разработок, результатом которых стало создание ряда опытных образцов изделий практического направления.

    At the international Bluetooth Conference in Amsterdam in June 2002, we presented a truly ‘wire-less’ proximity sensor – with even a wireless power supply.

    На международной конференции по системам Bluetooth, состоявшейся в Амстердаме в июне 2002 г., наши специалисты выступили с докладом о поистине "беспроводном" датчике ближней локации, снабженном опять-таки "беспроводным" источником питания.

    This was its second major showing after the launch at the Hanover Fair.

    На столь крупном мероприятии это устройство демонстрировалось во второй раз после своего первого показа на Ганноверской торгово-промышленной ярмарке.

    Advances in microelectronic device technology are also having a profound impact on the power electronics systems around which modern drive systems are built.

    Достижения в области микроэлектроники оказывают также глубокое влияние на системы силовой электроники, лежащие в основе современных приводных устройств.

    The ABB drive family ACS 800 is visible proof of this.

    Наглядным тому доказательством может служить линейка блоков регулирования частоты вращения электродвигателей ACS-800, производство которой начато компанией АББ.

    Combining advanced trench gate IGBT technology with efficient cooling and innovative design, this drive – for motors rated from 1.1 to 500 kW – has a footprint for some power ranges which is six times smaller than competing systems.

    Предназначены они для двигателей мощностью от 1,1 до 500 кВт. В блоках применена новейшая разновидность приборов - биполярные транзисторы с изолированным желобковым затвором (trench gate IGBT) в сочетании с новыми конструктивными решениями, благодаря чему в отдельных диапазонах мощностей габариты блоков удалось снизить по сравнению с конкурирующими изделиями в шесть раз.

    To get the maximum benefit out of this innovative drive solution we have also developed a new permanent magnet motor.

    Стремясь с максимальной пользой использовать новые блоки регулирования, мы параллельно с ними разработали новый двигатель с постоянными магнитами.

    It uses neodymium iron boron, a magnetic material which is more powerful at room temperature than any other known today.

    В нем применен новый магнитный материал на основе неодима, железа и бора, характеристики которого при комнатной температуре на сегодняшний день не имеют себе равных.

    The combination of new drive and new motor reduces losses by as much as 30%, lowering energy costs and improving sustainability – both urgently necessary – at the same time.

    Совместное использование нового блока регулирования частоты вращения с новым двигателем снижает потери мощности до 30 %, что позволяет решить сразу две исключительно актуальные задачи:
    сократить затраты на электроэнергию и повысить уровень безотказности.

    These innovations are utilized most fully, and yield the maximum benefit, when integrated by means of our Industrial IT architecture.

    Потенциал перечисленных выше новых разработок используется в наиболее полной степени, а сами они приносят максимальную выгоду, если их интеграция осуществлена на основе нашей архитектуры IndustrialIT.

    Industrial IT is a unique platform for exploiting the full potential of information technology in industrial applications.

    IndustrialIT представляет собой уникальную платформу, позволяющую в максимальной степени использовать возможности информационных технологий применительно к задачам промышленности.

    Consequently, our new products and technologies are Industrial IT Enabled, meaning that they can be integrated in the Industrial IT architecture in a ‘plug and produce’ manner.

    Именно поэтому все наши новые изделия и технологии выпускаются в варианте, совместимом с архитектурой IndustrialIT, что означает их способность к интеграции с этой архитектурой по принципу "подключи и производи".

    We are excited to present in this issue of ABB Review some of our R&D work and a selection of achievements in such a vital area of our business as Automation.

    Мы рады представить в настоящем номере "АББ ревю" некоторые из наших научно-исследовательских разработок и достижений в такой жизненно важной для нашего бизнеса области, как автоматика.

    R&D investment in our corporate technology programs is the foundation on which our product and system innovation is built.

    Вклад наших разработок в общекорпоративные технологические программы группы АББ служит основой для реализации новых технических решений в создаваемых нами устройствах и системах.

    Examples abound in the areas of control engineering, MEMS, wireless communication, materials – and, last but not least, software technologies. Enjoy reading about them.
    [ABB Review]

    Это подтверждается многочисленными примерами из области техники управления, микроэлектромеханических систем, ближней радиосвязи, материаловедения и не в последнюю очередь программотехники. Хотелось бы пожелать читателю получить удовольствие от чтения этих материалов.
    [Перевод Интент]


    Тематики

    EN

    Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > технологии для автоматизации

  • 14 защита потребительских услуг

    1. сustomer service protection

     

    защита потребительских услуг
    Правила, определяющие основания для отказа в предоставлении услуг, кредитные решения, практику депозитов и гарантий, снятие показаний счетчиков и точность, содержание счета, частоту предоставления счета, точность счета, практику сбора денег, уведомления, основания для прекращения оказания услуг, процедуры расторжения соглашений, права на подключение, пени, плату за отключение/подключение после выполнения условий, доступ к бюджетным соглашениям по выписыванию счетов и выплатам, чрезвычайные погодные условия, защиту от отключений больных или других уязвимых потребителей) (Термины Рабочей Группы правового регулирования ЭРРА).
    [Англо-русский глосcарий энергетических терминов ERRA]

    EN

    customer service protection
    The rules governing grounds for denial of service, credit determination, deposit and guarantee practices, meter reading and accuracy, bill contents, billing frequency, billing accuracy, collection practices, notices, grounds for termination of service, termination procedures, rights to reconnection, late charges, disconnection/reconnection fees, access to budget billing and payment arrangements, extreme weather, illness or other vulnerable customer disconnection protections, and the like. In a retail competition model, would include protections against "slamming" and other hard-sell abuses. (ERRA Legal Regulation Working Group Terms).
    [Англо-русский глосcарий энергетических терминов ERRA]

    Тематики

    EN

    Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > защита потребительских услуг

  • 15 время

    анализатор с интегрированием по времени
    time-integrating analyser
    вести учет полетного времени
    credit flight time
    время арретирования
    caging time
    время взлета
    takeoff time
    время восстановления гироскопа
    gyro erection time
    время в рейсе
    1. ramp-to-ramp hours
    2. block-to-block time 3. block-to-block hours 4. chock-to-chock time 5. ramp-to-ramp time время выбега
    run-down time
    время вылета
    1. departure time
    2. origin time 3. off time время вылета по расписанию
    scheduled departure time
    время выпуска шасси
    landing gear extention time
    время горизонтального полета
    level flight time
    время задержки
    1. delay time
    2. dwell-time время запаздывания
    1. response timeout
    2. time of lag время заправки топливом
    fueling time
    время захода на посадку
    approach time
    время набора заданной высоты
    time to climb to
    время наземной тренировки по приборам
    instrument ground time
    время налета
    1. wheels-off time
    2. block time 3. flying duty time время налета в ночных условиях
    night flying time
    время налета в часах
    hour's flying time
    время налета по приборам
    instrument flying time
    время налета по приборам на тренажере
    instrument flying simulated time
    время налета с инструктором
    flying dual instruction time
    время на подготовку к обратному рейсу
    turnaround time
    время нахождения на ВПП
    run-down occupancy time
    время нахождения на земле
    wheels-on time
    время начала регистрации
    1. check - in time
    2. reporting time время начала руления
    off-block time
    время, необходимое на полное обслуживание и загрузку
    ground turn-around time
    время обкатки двигателя
    engine runin time
    время окончания регистрации
    check-in time limit
    время опробования двигателя на земле
    engine ground test time
    время отдыха экипажа
    crew rest period
    время отправления
    time of origin
    время плавучести
    flotation time
    время полета по внешнему контуру
    outbound time
    время полета по маршруту
    trip time
    время по расписанию
    due time
    время посадки пассажиров
    boarding time
    время поступления сообщения
    time handed in
    время прекращения действия ограничения на воздушное движение
    traffic release time
    время прекращения регистрации
    latest checking time
    время прибытия
    arrival time
    время приемистости
    acceleration time
    время пролета
    flyover time
    время пролета контрольной точки
    checkpoint time passage
    время простоя
    down time
    время простоя на земле
    ground time
    время простоя на техническим обслуживании
    maintenance ground time
    время разбега
    run time
    время руления
    taxiing time
    время самолетного полета
    solo flying time
    время срабатывания
    response time
    время фактического нахождения в воздухе
    actual airborne time
    время эксплуатации
    time in service
    гринвичское время
    z-time
    доступ, регламентированный по времени
    time-ordered access
    дроссельный пакет регулирования времени приемистости
    acceleration time adjuster
    засекать время
    note the time
    заход на посадку, нормированный по времени
    timed approach
    звездное время по гринвичскому меридиану
    Greenwich sideral time
    истекшее время
    elapsed time
    истинное время по Гринвичу
    Greenwich apparent time
    истинное местное время
    local apparent time
    карта прогнозов на заданное время
    fixed time prognostic chart
    кодирование по опорному времени
    time reference coding
    код истекшего времени
    elapsed time code
    конец светлого времени
    sunset
    конец светлого времени суток
    evening civil twilight
    контрольные отметки времени
    timing reference
    летать в светлое время суток
    fly by day
    летать в темное время суток
    fly at night
    максимально допустимое время работы
    operation time limit
    маршрут минимального времени полета
    minimum time track
    местное время
    local time
    минимальное время установки
    minimum installation time
    наземные средства, синхронизированные во времени
    ground-referenced aids
    начало светлого времени
    sunrise
    начало светлого времени суток
    morning civil twilight
    нормирующая постоянная времени
    normalizing time constant
    оборудование для полетов в темное время суток
    night-flying equipment
    общее время взлета
    total flying time
    ограничение времени полета
    flight duty period
    ограничение по времени
    time limit
    ограничение полетного времени
    flight time limitation
    ограничивать полетное время
    limit flight time
    отметка времени
    time mark
    отметчик времени
    time marker
    отмечать время
    mark time
    отставание по времени
    time lag
    отсчет времени
    1. time keeping
    2. time marking полетное время
    1. airborne time
    2. block hours 3. flight time полетное время, продолжительность полета в данный день
    flying time today
    полетное рабочее время
    flight duty period
    полеты в светлое время суток
    daylight operations
    полеты в темное время суток
    night operations
    порядок действий во время полета
    inflight procedure
    посадка в светлое время суток
    day landing
    посадка в темное время суток
    night landing
    поясное время
    1. zone time
    2. standard time предполагаемое время захода на посадку
    expected approach time
    приборное время
    instrument time
    пригодный для полета только в светлое время суток
    available for daylight operation
    проверка времени
    time check
    рабочее время пилота
    pilot duty time
    радиосигнал точного времени
    1. radio tick
    2. radio time signal расчет времени полета
    time-of-flight calculation
    расчет времени прилета
    arrival estimating
    расчетное время
    estimated time checkpoint
    расчетное время в пути
    estimated time en-route
    расчетное время вылета
    estimated time of departure
    расчетное время до назначенной точки
    estimated elapsed time
    расчетное время полета
    estimated time of flight
    расчетное время прибытия
    estimated time of arrival
    расчетное время пролета определенной точки
    estimated time over significant point
    регламентирование по времени
    timing
    реле времени
    timer
    светлое время суток
    1. sunrise-to-sunset
    2. solar time 3. apparent day 4. apparent solar time сигнал синхронизации по времени
    synchronized time signal
    сигнал точного времени
    tick
    система распространения информации в определенные интервалы времени
    fixed-time dissemination system
    сообщение о расчетном времени пролета границы
    boundary estimate message
    среднее время наработки между отказами
    mean time between failure
    среднее время простоя
    mean-down time
    среднеевропейское время
    mean European time
    среднее гринвичское время
    1. Greenwich mean time
    2. zulu time среднее местное время
    local mean time
    стрелка полетного времени
    elapsed time hand
    суммарное время путешествия пассажира
    passenger trip length
    тарировка по времени
    time calibration
    тариф на полет в ночное время суток
    night fare
    темное время
    darkness hour
    темное время суток
    1. sunset-to-sunrise
    2. night точное время
    correct time
    точность выдерживания времени
    time-keeping
    указатель времени наработки
    elapsed time indicator
    указатель оставшегося времени
    time-to-go indicator
    устанавливать время задержки
    determine the delay
    фактическое время
    apparent time
    фактическое время вылета
    departure actual time
    фактическое время прибытия
    actual time of arrival

    Русско-английский авиационный словарь > время

  • 16 сборка с регулированием

    1. adjustment assembling

     

    сборка с регулированием
    Сборка, при которой требуемая точность замыкающего звена размерной цепи достигается по методу регулирования.
    [ ГОСТ 23887-79]

    Тематики

    Обобщающие термины

    EN

    Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > сборка с регулированием

См. также в других словарях:

  • точность регулирования — reguliavimo tikslumas statusas T sritis automatika atitikmenys: angl. control precision vok. Regelungsgenauigkeit, f rus. точность регулирования, f pranc. précision de réglage, f …   Automatikos terminų žodynas

  • точность регулирования — reguliavimo tikslumas statusas T sritis Standartizacija ir metrologija apibrėžtis Reguliavimo charakteristika, apibūdinama reguliavimo paklaidos artumu nuliui. atitikmenys: angl. accuracy of adjustment; control precision vok. Regelungsgenauigkeit …   Penkiakalbis aiškinamasis metrologijos terminų žodynas

  • точность регулирования — reguliavimo tikslumas statusas T sritis fizika atitikmenys: angl. control accuracy vok. Regelgenauigkeit, f rus. точность регулирования, f pranc. précision de réglage, f …   Fizikos terminų žodynas

  • точность регулирования координаты электропривода — Отношение изменения регулируемой координаты электропривода при изменении возмущения в заданном диапазоне к ее среднему значению. [ГОСТ Р 50369 92] Тематики электропривод …   Справочник технического переводчика

  • точность регулирования координаты электропривода — 80 точность регулирования координаты электропривода: Отношение изменения регулируемой координаты электропривода при изменении возмущения в заданном диапазоне к ее среднему значению Источник: ГОСТ Р 50369 92: Электроприводы. Термины и определения… …   Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации

  • высокая точность регулирования параметров во всём диапазоне нагрузок энергоблока — (напр. поддержание заданного значения, изменение по требуемому закону) [А.С.Гольдберг. Англо русский энергетический словарь. 2006 г.] Тематики энергетика в целом EN unit high accuracy control of full range load parameters …   Справочник технического переводчика

  • точность — 3.1.1 точность (accuracy): Степень близости результата измерений к принятому опорному значению. Примечание Термин «точность», когда он относится к серии результатов измерений, включает сочетание случайных составляющих и общей систематической… …   Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации

  • ТОЧНОСТЬ РАБОТЫ ОПЕРАТОРА — степень соответствия некоторого параметра, измеряемого, устанавливаемого или регулируемого оператором, своему истинному, заданному или номинальному значению. Следует разграничивать понятия погрешности и ошибки, поскольку они не тождественны между …   Энциклопедический словарь по психологии и педагогике

  • Тип правового регулирования — используемый в отношении участников регулируемых отношений, способ соединения юридических дозволений и юридических запретов. В зависимости от сочетания юридических дозволений и запретов в праве выделяются два типа правового регулирования: 1)… …   Элементарные начала общей теории права

  • СССР. Технические науки —         Авиационная наука и техника          В дореволюционной России был построен ряд самолётов оригинальной конструкции. Свои самолёты создали (1909 1914) Я. М. Гаккель, Д. П. Григорович, В. А. Слесарев и др. Был построен 4 моторный самолёт… …   Большая советская энциклопедия

  • регулирование двигателя — Рис. 1. Силовая установка с ТРДДФ для сверхзвукового самолёта. регулирование двигателя — процесс поддержания постоянства или преднамеренного изменения режима работы двигателя. Требуемые для полёта летательного аппарата значения тяги… …   Энциклопедия «Авиация»

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»